【緒論】無(wú)法挽回英語(yǔ)?無(wú)法挽回用英語(yǔ)怎么說(shuō)?看透不說(shuō)破,做到心中有數(shù)“無(wú)法挽回英語(yǔ)”的內(nèi)容如下:
情感目錄一覽:
- 1、英語(yǔ)beyond redemption or salvation怎么翻譯?
- 2、無(wú)法挽回用英語(yǔ)怎么說(shuō)
- 3、我知道無(wú)法挽回一切,所以只好保持沉默…用英語(yǔ)咋說(shuō)?
英語(yǔ)beyond redemption or salvation怎么翻譯?
redemption:一般情況下就“拯救”、“救贖"、“挽救”的含義用redemption不會(huì)有太大問(wèn)題。(來(lái)源于“buy back”)
salvation:“救贖”含義一般專指“靈魂的救贖”,從而實(shí)現(xiàn)升入天堂。從基本含義出發(fā),有一個(gè)引申義,即“解救辦法”、“解救途徑”。(來(lái)源于“save”,帶有更終實(shí)現(xiàn)了救贖的含義)
耶穌犧牲自己為拯救世人就是redemption(拯救),但是要實(shí)現(xiàn)salvation(靈魂的救贖)需要你去信仰耶穌、領(lǐng)受圣事、閱讀圣經(jīng),更終目的都是為了能夠升入天堂,實(shí)現(xiàn)salvation。區(qū)別就在于此。
beyond redemption or salvation,借助例句The situation is beyond/past redemption 形勢(shì)已無(wú)法挽回??梢匀绱诉M(jìn)行翻譯
無(wú)法挽回用英語(yǔ)怎么說(shuō)
無(wú)法挽回
past praying for
no turning back.
beyond retrieval
這三個(gè)詞組都可以
我知道無(wú)法挽回一切,所以只好保持沉默…用英語(yǔ)咋說(shuō)?
I know all cannot be redeemed, so I had to keep silence.
我知道無(wú)法挽回一切,所以只好保持沉默
【綜合】無(wú)法挽回英語(yǔ)?無(wú)法挽回用英語(yǔ)怎么說(shuō)?讀完后秒懂了,更多關(guān)于“無(wú)法挽回用英語(yǔ)怎么說(shuō)”的知識(shí)關(guān)注映森:http://www.exchangeaware.com/